旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻


来源:飞度技术医院排行榜    发布时间:2018年03月25日 05:28:15    编辑:admin         

Thank you.谢谢。Thank you. Thank you.谢谢。谢谢。Chris Anderson: Ethan, Chris Anderson:Ethan,congrats quite the reaction.恭喜—反应相当的热烈。That was a powerful talk.真是个震撼的演讲。Not quite a complete standing, though,and Im guessing that some people here and maybe a few watching online,maybe someone knows a teenager or a friend or whatever who got sick,maybe died from some drug overdose. 虽然不是所有人都起立鼓掌了,而我猜测,在场观看的一些人或者一些在网络上在线观看的人里,会有人认识一些青少年或朋友或者不论是因毒品而生病,还是因为过量用药而去世。Im sure youve had these people approach you before.我敢肯定,之前有这些人找过你。What do you say to them?你是怎样跟他们说的?Ethan Nadelmann: Chris, the most amazing thing thats happened of late Ethan Nadelmann:Chris,is that Ive met a growing number of people who have actually lost a sibling or a child to a drug overdose,and 10 years ago, those people just wanted to say,lets line up all the drug dealers and shoot them and that will solve it.最近所发生最让人惊喜的事,就是我碰到越来越多的人,那些失去兄弟或者子女因为亲人滥用药物的人,在10年前的话,他们只是会说:把毒贩们排成一排拉出去毙了吧,这就会解决问题。And what theyve come to understand is that the Drug War did nothing to protect their kids.而现在他们渐渐明白的是禁毒战争并没有保护到他们的孩子。If anything, it made it more likely that those kids were put at risk.如果禁毒真的做了什么,那就是让这些孩子们更容易处于危险之中。And so theyre now becoming part of this drug policy reform movement.因此,他们现在成为了这个药物政策改革运动的一分子。Theres other people who have kids,ones addicted to alcohol, the other ones addicted to cocaine or heroin,and they ask themselves the question: 还有一些家长,有多个孩子,一个孩子嗜酒,另一个对可卡因或海洛因上瘾,他们问自己这样一个问题:Why does this kid get to take one step at a time and try to get better and that ones got to deal with jail and police and criminals all the time?为什么一个孩子可以一步一步努力变得更好;而另一个则要去面对监狱、警察和罪犯呢?So everybodys understanding,the Drug Wars not protecting anybody. 因此大家现在理解了,禁毒战争并没有保护任何人。CA: Certainly in the U.S., youve got political gridlock CA:on most issues.显然在美国,在大多数问题上,都存在政治僵局。Is there any realistic chance of anything actually shifting on this issue in the next five years?这些议题在5年内取得现实进展的机会大吗?Id say its quite remarkable. Im getting all these calls from journalists now who are saying to me,Ethan, it seems like the only two issues advancing politically in America right now are marijuana law reform and gay marriage.我得说这是非常引人注目的。我总会接到一些电话,记者现在会跟我说:Ethan,看起来如今在美国政治上,唯一在进步的两个议题就是大麻政策改革和同性恋婚姻了。What are you doing right?你现在在做什么吗?And then youre looking at bipartisanship breaking out with, actually, Republicans in the Congress and state legislatures allowing bills to be enacted with majority Democratic support,so weve gone from being sort of the third rail,the most fearful issue of American politics,to becoming one of the most successful.然后你会看到两党打破隔阂开始合作通过…实际上,共和党努力在国会,和各州议会让法案颁布,有赖于大多数民主党议员的持,所以,毒品这个议题,从一个不能踩的雷区,美国政治中最可怕的问题,变成了最成功的议案之一。Ethan, thank you so much for coming to TEDGlobal. Chris, thanks so much. CA:Ethan,非常感谢你来到TED Global。Thank you. Thank you.非常感谢。201503/363078。

MRS. OBAMA: Thank you all. (Applause.) Thank you so much. (Applause.) Lets let our graduates rest themselves. Youve worked hard for those seats! (Applause.)Let me start by thanking President Johnson for that very gracious introduction, and for awarding me with this honorary degree from an extraordinary institution. I am proud to have this degree – very proud. (Applause.) Thank you. Thank you so much. (Applause.)I want to recognize Major General Williams; Congresswoman Sewell; Zachary; Kalauna; to all of the trustees, the faculty, the staff here at Tuskegee University. Thank you – thank you so much for this warm welcome, this tremendous hospitality. And Im so glad to be here. (Applause.) Before I begin, I just want to say that my heart goes out to everyone who knew and loved Eric Marks, Jr. I understand he was such a talented young man, a promising aerospace engineer who was well on his way to achieving his dream of following in the footsteps of the Tuskegee Airmen. And Eric was taken from us far too soon. And our thoughts and prayers will continue to be with his family, his friends, and this entire community. (Applause.) I also have to recognize the Concert Choir. Wow, you guys are good! Well done! (Applause.) Beautiful song. (Applause.) And I have to join in recognizing all the folks up in the stands – the parents, siblings, friends – (applause) – so many others who have poured their love and support into these graduates every step of the way. Yeah, this is your day. (Applause.) Your day. (Applause.) Now, on this day before Mothers Day, Ive got to give a special shout-out to all the moms here. (Applause.) Yay, moms! And I want you to consider this as a public service announcement for anyone who hasnt bought the flowers or the cards or the gifts yet – all right? Im trying to cover you. (Laughter.) But remember that one rule is “keep mom happy.” (Laughter.) All right? (Applause.) And finally, most of all, I want to congratulate the men and women of the Tuskegee University Class of 2015! (Applause.) T-U!AUDIENCE: You know!MRS. OBAMA: I love that. (Applause.) We can do that all day. (Laughter.) Im so proud of you all. And you look good. (Applause.) Well done! You all have come here from all across the country to study, to learn, maybe have a little fun along the way – from freshman year in Adams or Younge Hall – (applause) – to those late night food runs to The Coop. (Applause.) I did my research. (Applause.) To those mornings you woke up early to get a spot under The Shed to watch the Golden Tigers play. (Applause.) Yeah! Ive been watching! (Laughter.) At the White House we have all kinds of ways. (Laughter.) And whether you played sports yourself, or sang in the choir, or played in the band, or joined a fraternity or sorority – after today, all of you will take your spot in the long line of men and women who have come here and distinguished themselves and this university.You will follow alums like many of your parents and grandparents, aunts and uncles – leaders like Robert Robinson Taylor, a groundbreaking architect and administrator here who was recently honored on a postage stamp. (Applause.) You will follow heroes like Dr. Boynton Robinson – (applause) – who survived the billy clubs and the tear gas of Bloody Sunday in Selma. The story of Tuskegee is full of stories like theirs – men and women who came to this city, seized their own futures, and wound up shaping the arc of history for African Americans and all Americans.And Id like to begin today by reflecting on that history – starting back at the time when the Army chose Tuskegee as the site of its airfield and flight school for black pilots. (Applause.) Back then, black soldiers faced all kinds of obstacles. There were the so-called scientific studies that said that black mens brains were smaller than white mens. Official Army reports stated that black soldiers were “childlike,” “shiftless,” “unmoral and untruthful,” and as one e stated, “if fed, loyal and compliant.”So while the Airmen selected for this program were actually highly educated – many aly had college degrees and pilots licenses – they were presumed to be inferior. During training, they were often assigned to menial tasks like housekeeping or landscaping. Many suffered verbal abuse at the hands of their instructors. When they ventured off base, the white sheriff here in town called them “boy” and ticketed them for the most minor offenses. And when they finally deployed overseas, white soldiers often wouldnt even return their salutes.Just think about what that must have been like for those young men. Here they were, trained to operate some of the most complicated, high-tech machines of their day – flying at hundreds of miles an hour, with the tips of their wings just six inches apart. Yet when they hit the ground, folks treated them like they were nobody – as if their very existence meant nothing.Now, those Airmen could easily have let that experience clip their wings. But as you all know, instead of being defined by the discrimination and the doubts of those around them, they became one of the most successful pursuit squadrons in our military. (Applause.) They went on to show the world that if black folks and white folks could fight together, and fly together, then surely – surely – they could eat at a lunch counter together. Surely their kids could go to school together. (Applause.)You see, those Airmen always understood that they had a “double duty” – one to their country and another to all the black folks who were counting on them to pave the way forward. (Applause.) So for those Airmen, the act of flying itself was a symbol of liberation for themselves and for all African Americans.One of those first pilots, a man named Charles DeBow, put it this way. He said that a takeoff was – in his words – “a never-failing miracle” where all “the bumps would smooth off… [youre] in the air… out of this world… free.”And when he was up in the sky, Charles sometimes looked down to see black folks out in the cotton fields not far from here – the same fields where decades before, their ancestors as slaves. And he knew that he was taking to the skies for them – to give them and their children something more to hope for, something to aspire to.And in so many ways, that never-failing miracle – the constant work to rise above the bumps in our path to greater freedom for our brothers and sisters – that has always been the story of African Americans here at Tuskegee. (Applause.) Just think about the arc of this universitys history. Back in the late 1800s, the school needed a new dormitory, but there was no money to pay for it. So Booker T. Washington pawned his pocket watch to buy a kiln, and students used their bare hands to make bricks to build that dorm – and a few other buildings along the way. (Applause.) A few years later, when George Washington Carver first came here for his research, there was no laboratory. So he dug through trash piles and collected old bottles, and tea cups, and fruit jars to use in his first experiments.Generation after generation, students here have shown that same grit, that same resilience to soar past obstacles and outrages – past the threat of countryside lynchings; past the humiliation of Jim Crow; past the turmoil of the Civil Rights era. And then they went on to become scientists, engineers, nurses and teachers in communities all across the country – and continued to lift others up along the way. (Applause.)And while the history of this campus isnt perfect, the defining story of Tuskegee is the story of rising hopes and fortunes for all African Americans. And now, graduates, its your turn to take up that cause. And let me tell you, you should feel so proud of making it to this day. And I hope that youre excited to get started on that next chapter. But I also imagine that you might think about all that history, all those heroes who came before you – you might also feel a little pressure, you know – pressure to live up to the legacy of those who came before you; pressure to meet the expectations of others.And believe me, I understand that kind of pressure. (Applause.) Ive experienced a little bit of it myself. You see, graduates, I didnt start out as the fully-formed First Lady who stands before you today. No, no, I had my share of bumps along the way.Back when my husband first started campaigning for President, folks had all sorts of questions of me: What kind of First Lady would I be? What kinds of issues would I take on? Would I be more like Laura Bush, or Hillary Clinton, or Nancy Reagan? And the truth is, those same questions would have been posed to any candidates spouse. Thats just the way the process works. But, as potentially the first African American First Lady, I was also the focus of another set of questions and speculations; conversations sometimes rooted in the fears and misperceptions of others. Was I too loud, or too angry, or too emasculating? (Applause.) Or was I too soft, too much of a mom, not enough of a career woman?Then there was the first time I was on a magazine cover – it was a cartoon drawing of me with a huge afro and machine gun. Now, yeah, it was satire, but if Im really being honest, it knocked me back a bit. It made me wonder, just how are people seeing me.Or you might remember the on-stage celebratory fist bump between me and my husband after a primary win that was referred to as a “terrorist fist jab.” And over the years, folks have used plenty of interesting words to describe me. One said I exhibited “a little bit of uppity-ism. “Another noted that I was one of my husbands “cronies of color.” Cable news once charmingly referred to me as “Obamas Baby Mama.”And of course, Barack has endured his fair share of insults and slights. Even today, there are still folks questioning his citizenship.And all of this used to really get to me. Back in those days, I had a lot of sleepless nights, worrying about what people thought of me, wondering if I might be hurting my husbands chances of winning his election, fearing how my girls would feel if they found out what some people were saying about their mom.But eventually, I realized that if I wanted to keep my sanity and not let others define me, there was only one thing I could do, and that was to have faith in Gods plan for me. (Applause.) I had to ignore all of the noise and be true to myself – and the rest would work itself out. (Applause.) So throughout this journey, I have learned to block everything out and focus on my truth. I had to answer some basic questions for myself: Who am I? No, really, who am I? What do I care about?And the answers to those questions have resulted in the woman who stands before you today. (Applause.) A woman who is, first and foremost, a mom. (Applause.) Look, I love our daughters more than anything in the world, more than life itself. And while that may not be the first thing that some folks want to hear from an Ivy-league educated lawyer, it is truly who I am. (Applause.) So for me, being Mom-in-Chief is, and always will be, job number one.Next, Ive always felt a deep sense of obligation to make the biggest impact possible with this incredible platform. So I took on issues that were personal to me – issues like helping families raise healthier kids, honoring the incredible military families Id met on the campaign trail, inspiring our young people to value their education and finish college. (Applause.)Now, some folks criticized my choices for not being bold enough. But these were my choices, my issues. And I decided to tackle them in the way that felt most authentic to me – in a way that was both substantive and strategic, but also fun and, hopefully, inspiring.So I immersed myself in the policy details. I worked with Congress on legislation, gave speeches to CEOs, military generals and Hollywood executives. But I also worked to ensure that my efforts would resonate with kids and families – and that meant doing things in a creative and unconventional way. So, yeah, I planted a garden, and hula-hooped on the White House Lawn with kids. I did some Mom Dancing on TV. I celebrated military kids with Kermit the Frog. I asked folks across the country to wear their alma maters T-shirts for College Signing Day.And at the end of the day, by staying true to the me Ive always known, I found that this journey has been incredibly freeing. Because no matter what happened, I had the peace of mind of knowing that all of the chatter, the name calling, the doubting – all of it was just noise. (Applause.) It did not define me. It didnt change who I was. And most importantly, it couldnt hold me back. I have learned that as long as I hold fast to my beliefs and values – and follow my own moral compass – then the only expectations I need to live up to are my own.So, graduates, thats what I want for all of you. I want you all to stay true to the most real, most sincere, most authentic parts of yourselves. I want you to ask those basic questions: Who do you want to be? What inspires you? How do you want to give back? And then I want you to take a deep breath and trust yourselves to chart your own course and make your mark on the world.Maybe it feels like youre supposed to go to law school – but what you really want to do is to teach little kids. Maybe your parents are expecting you to come back home after you graduate – but youre feeling a pull to travel the world. I want you to listen to those thoughts. I want you to act with both your mind, but also your heart. And no matter what path you choose, I want you to make sure its you choosing it, and not someone else. (Applause.) Because heres the thing – the road ahead is not going to be easy. It never is, especially for folks like you and me. Because while weve come so far, the truth is that those age-old problems are stubborn and they havent fully gone away. So there will be times, just like for those Airmen, when you feel like folks look right past you, or they see just a fraction of who you really are.The world wont always see you in those caps and gowns. They wont know how hard you worked and how much you sacrificed to make it to this day – the countless hours you spent studying to get this diploma, the multiple jobs you worked to pay for school, the times you had to drive home and take care of your grandma, the evenings you gave up to volunteer at a food bank or organize a campus fundraiser. They dont know that part of you.Instead they will make assumptions about who they think you are based on their limited notion of the world. And my husband and I know how frustrating that experience can be. Weve both felt the sting of those daily slights throughout our entire lives – the folks who crossed the street in fear of their safety; the clerks who kept a close eye on us in all those department stores; the people at formal events who assumed we were the “help” – and those who have questioned our intelligence, our honesty, even our love of this country.And I know that these little indignities are obviously nothing compared to what folks across the country are dealing with every single day – those nagging worries that youre going to get stopped or pulled over for absolutely no reason; the fear that your job application will be overlooked because of the way your name sounds; the agony of sending your kids to schools that may no longer be separate, but are far from equal; the realization that no matter how far you rise in life, how hard you work to be a good person, a good parent, a good citizen – for some folks, it will never be enough. (Applause.)And all of that is going to be a heavy burden to carry. It can feel isolating. It can make you feel like your life somehow doesnt matter – that youre like the invisible man that Tuskegee grad Ralph Ellison wrote about all those years ago. And as weve seen over the past few years, those feelings are real. Theyre rooted in decades of structural challenges that have made too many folks feel frustrated and invisible. And those feelings are playing out in communities like Baltimore and Ferguson and so many others across this country. (Applause.) But, graduates, today, I want to be very clear that those feelings are not an excuse to just throw up our hands and give up. (Applause.) Not an excuse. They are not an excuse to lose hope. To succumb to feelings of despair and anger only means that in the end, we lose.But heres the thing – our history provides us with a better story, a better blueprint for how we can win. It teaches us that when we pull ourselves out of those lowest emotional depths, and we channel our frustrations into studying and organizing and banding together – then we can build ourselves and our communities up. We can take on those deep-rooted problems, and together – together – we can overcome anything that stands in our way.And the first thing we have to do is vote. (Applause.) Hey, no, not just once in a while. Not just when my husband or somebody you like is on the ballot. But in every election at every level, all of the time. (Applause.) Because here is the truth – if you want to have a say in your community, if you truly want the power to control your own destiny, then youve got to be involved. You got to be at the table. Youve got to vote, vote, vote, vote. Thats it; thats the way we move forward. Thats how we make progress for ourselves and for our country. Thats whats always happened here at Tuskegee. Think about those students who made bricks with their bare hands. They did it so that others could follow them and learn on this campus, too. Think about that brilliant scientist who made his lab from a trash pile. He did it because he ultimately wanted to help sharecroppers feed their families. Those Airmen who rose above brutal discrimination – they did it so the whole world could see just how high black folks could soar. Thats the spirit weve got to summon to take on the challenges we face today. (Applause.) And you dont have to be President of the ed States to start addressing things like poverty, and education, and lack of opportunity. Graduates, today – today, you can mentor a young person and make sure he or she takes the right path. Today, you can volunteer at an after-school program or food pantry. Today, you can help your younger cousin fill out her college financial aid form so that she could be sitting in those chairs one day. (Applause.) But just like all those folks who came before us, youve got to do something to lay the groundwork for future generations.That pilot I mentioned earlier – Charles DeBow – he didnt rest on his laurels after making history. Instead, after he left the Army, he finished his education. He became a high school English teacher and a college lecturer. He kept lifting other folks up through education. He kept fulfilling his “double duty” long after he hung up his uniform.And, graduates, thats what we need from all of you. We need you to channel the magic of Tuskegee toward the challenges of today. And heres what I really want you to know – you have got everything you need to do this. Youve got it in you. Because even if youre nervous or unsure about what path to take in the years ahead, I want you to realize that youve got everything you need right now to succeed. Youve got it.Youve got the knowledge and the skills honed here on this hallowed campus. Youve got families up in the stands who will support you every step of the way. And most of all, youve got yourselves – and all of the heart, and grit, and smarts that got you to this day.And if you rise above the noise and the pressures that surround you, if you stay true to who you are and where you come from, if you have faith in Gods plan for you, then you will keep fulfilling your duty to people all across this country. And as the years pass, youll feel the same freedom that Charles DeBow did when he was taking off in that airplane. You will feel the bumps smooth off. Youll take part in that “never-failing miracle” of progress. And youll be flying through the air, out of this world – free.God bless you, graduates. (Applause.) I cant wait to see how high you soar. Love you all. Very proud. Thank you. (Applause.) 201507/386937。

Now, being human, we are imperfect. Thats why we need each other, to catch each other when we falter, to encourage each other when we lose heart. Some may lead, some may follow, but none of us can go it alone.现在,作为人类,我们都是不完美的。这也正是为什么我们互相需要,步履蹒跚时互相扶持,失去信心时我们互相鼓励。前者呼,后者应,但没有人可以踽踽独行。The changes were working for are changes that we can only accomplish together. Life, liberty and the pursuit of happiness are rights that belong to us as individuals. But our lives, our freedom, our happiness are best enjoyed, best protected, and best advanced when we do work together.我们所努力争取的变革是需要我们共同努力才能取得的变革。生命、自由以及对幸福的追求是属于我们个人的权利。但当我们共同努力时,我们的生命、我们的自由、我们的幸福,是最能被享有的、最受保护的、也是最先进的。That is what we will do now, as we join forces with Senator Obama and his campaign. We will make history together, as we write the next chapter in Americas story. We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love.这就是我们当前所应该做的——为奥巴马议员和他的竞选注入我们的力量。当我们在美国的故事中写出下一章时,我们将一同创造历史。我们将为了我们所共同持有的可贵的价值观、进步的前景和对国家的爱而团结在一起。There is nothing more American than that.没有什么比这更像我们美国人了。And looking out at you today, I have never felt so blessed. The challenges that I have faced in this campaign--are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives.此时此刻,我看着你们,我从没感到过如此被保佑着。我在竞选中所遇到的挑战与千百万美国人每天在自己生命中所遇到的相比,根本算不了什么。So today Im going to count my blessings and keep on going. Im going to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what Ill be doing long after theyre gone: working to give every American the same opportunities I had and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.所以今天,我将带着上帝给我的赐福继续前进,我将继续做我在这些摄影机出现以前所做的,当它们离开很久以后,我将依然做着这些事——努力让每个美国人有和我一样的平等的机会,努力来确保每个孩子都能健康成长,有机会发挥他天赐的潜能。I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country, and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.我将怀着一颗感恩的心,怀着对我们的国家深深的坚贞的爱来做这些,除了对明天的乐观和自信之外别无他物。This is now our time to do all that we can to make sure that, in this election, we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.现在是我们尽己所能来确保这一切的时候了。在这场选举中,我们在这张写有最近40年的总统的名字的小小名单中,又加入了一位民主党人的名字,我们重新掌管我们的国家,做出进步,承担义务,向未来进发。Thank you all. And God bless you, and God bless America.谢谢大家。上帝保佑你们,上帝保佑美国。 /201308/252175。

The third one I want to talk about quickly is the progression dynamic,第三个我想快速讲一下的是进步动机,where you have to sort of make progress,当你不得不进步的时候,you have to move through different steps in a very granular fashion.你很规律地一步一步前进。This is used all over the place, including LinkedIn, where I am an un-whole individual.这种动机在各地都适用,包括Linkedln,我并没有全部完成。I am only 85 percent complete on LinkedIn, and that bothers me.只完成了85%,我很在意这个。And this is so deep-seated in our psyche这种进步的动机在每个人身上如此根深蒂固that when were presented with a progress bar以至于当我们面对一个有进度条的任务,and presented with easy, granular steps to take to try and complete that progress bar, we will do it.它会细分成很多小的步骤,让你会愿意尝试完成这个进度条,We will find a way to move that blue line all the way to the right edge of the screen.我们会尽力移动那条蓝线,一直移到屏幕的最右边。This is used in conventional games as well.这一动机在传统的游戏中也有所体现。I mean, you see this is a paladin level 10, and thats a paladin level 20,我的意思是,你看这是圣骑士10级,那是圣骑士20级,and if you were going to fight, you know, orcs on the fields of Mordor against the Raz al Ghul,当各位将士准备前往多攻击半兽人,youd probably want to be the bigger one, right.你或许想用那个大块头,对吧。I would.我会想要右边的。And so people work very hard to level-up.所以人们拼了命想升级。;World of Warcraft; is one of the most successful games of all time.“魔兽世界”是一款卖的很好的游戏。The average player spends something like six, six-and-a-half hours a day on it.平均每个玩家每天花大概6到6.5个小时玩这个游戏。Their most dedicated players, its like a full-time job.最专注的玩家,恐怕是全职的。Its insane. And they have these systems where you can level-up.这简直是疯了。游戏系统规定可以升级。And thats a very powerful thing. Progression is powerful.这个很强大。进步的驱动力是巨大的。It can also be used in very compelling ways for good.这也可以被用来做好事。One of the things that we work on at SCVNGR我们在SCVNGR做的一件事情就是is how do you use games to drive traffic and drive business to local businesses,想出利用游戏的手法,对当地企业进行操作,to sort of something that is very key to the economy.这对经济发展非常重要。And here we have a game that people play.这里我们给大家设计了这样一个游戏,They go places, they do challenges, they earn points.他们到一个地方,完成挑战,赢得经验值。And weve introduced a progression dynamic into it,我们已经把进步动力的方式引入游戏之中,where, by going to the same place over and over,人们通过一次次到相同的地方,by doing challenges, by engaging with the business,不断地完成挑战,参与经济活动,you move a green bar from the left edge of the screen to the right edge of the screen,会使的一根绿色的进度条从屏幕的左边不断向右边推移,and you eventually unlock rewards.最终你能得到奖赏。And this is powerful enough that we can see that it hooks people into these dynamics,这种方法也很有效,它能够激起人们的进步动机,pulls them back to the same local businesses, creates huge loyalty, creates engagement,不断把他们拉回到同一个当地企业,建立巨大的客户忠诚和亲密关系,and is able to drive meaningful revenue and fun and engagement to businesses.这给企业带来了可观的收入,和承诺。These progression dynamics are powerful and can be used in the real world.这种进步的动机很强,可以在现实生活中使用。201601/423454。

Congratulations everyone, you made it祝贺所有人 你们做到了And I dont mean to the end of college, I mean to class day我说的不是大学毕业 而是成功出席今天的毕业日活动because if memory serves 如果我没记错some of your classmates had too many scorpion bowls at the Kong last night某些同学虽然昨晚在香港餐厅喝了太多蝎子碗调酒and are with us today但今天还是来了Given the weather由于天气the one thing Harvard hasnt figured out how to control这种哈佛还没有弄清如何控制的现象some of your other classmates are at someplace warm with a hot cocoa还有同学正在温暖的地方喝热可可饮料so you have many reasons to feel proud of yourself as you sit here today你们有很多为今天出席毕业日活动感到自豪的理由Congratulations to your parents祝贺你们的家长You have spent a lot of money你们花了很多钱so your child can say she went to a ;small school; near Boston让子女能够说自己是从波士顿附近的这所;小学校;毕业的And thank you to the class of 2014 for inviting me to be part of your celebration还要感谢2014届毕业生 邀请我来到这次盛典It means a great deal to me这对我价值巨大and looking at the list of past speakers was a little daunting看到过往演讲者的名单让人有些敬畏I cant be as funny as Amy Poehler我肯定没有艾米·波勒那么搞笑but Im gonna be funnier than Mother Teresa但我至少会比特蕾莎修女更幽默25 years ago 25年前a man named Dave I did not know at the time but who would one day become my husband一个我当时还不认识 但以后会成为我丈夫的男人 戴夫was sitting where you are sitting today坐在你们现在坐的地方23 years ago23年前I was sitting where you are sitting today我坐在你们现在坐的地方Dave and I are back this weekend戴夫和我这周末with our amazing son and daughter to celebrate his reunion带着可爱的子女回到母校and we both share the same sentiment我们都怀有相同的感触Harvard has a good basketball team哈佛的篮球队太棒了Standing here in the yard brings memories flooding back for me站在校园中 记忆仿佛泉涌I arrived here from Miami in the fall of 19871987年秋我从迈阿密来到这里with big hopes and even bigger hair怀着伟大的梦想 还有更夸张的发型I was assigned to live in one of Harvards historic monuments to great architecture我被分配到哈佛伟大建筑的一座历史丰碑Canaday卡纳迪楼My go-to outfit, and Im not making this up, was a jean skirt我是说真的 当时我身着牛仔裙white leg warmers and sneakers and a Florida sweater白色暖腿袜套 运动鞋 还有一件佛罗里达羊毛衫because my parents who were here with me then as theyre here with me now因为当时我的父母告诉我说told me everyone would think it was awesome that I was from Florida所有人都会认为来自佛罗里达的人很酷At least we didnt have Instagram至少我们当时没有InstagramFor me, Harvard was a series of firsts对我而言 哈佛给了我很多第一次My first winter coat, we neednt need those in Miami包括我的第一件冬装 我们在迈阿密不需要这些My first 10 page paper, they didnt assign those in my high school我的第一份十页论文 高中没人会布置这么长的作业My first C我第一次得Cafter which my proctor told me that she was on the Admissions Committee这之后 我的学监告诉我说 她在招生委员会and I got admitted to Harvard for my personality招我进哈佛是因为我的品性not my academic potential而不是因为学术潜能The first person I ever met from boarding school我在寄宿学校看到的第一个人I thought that was our really troubled kids我就觉得这家伙肯定是个大麻烦The first person I ever met who shares the name with a whole building我还碰到了第一个名字同整座建筑一样的人or so I met when the first classmate I met was Sarah Wigglesworth这个人的名字叫作莎拉·威格尔斯沃思who bore no relation at all to the dorm她同那栋宿舍楼没有任何关系which would have been nice to know with that very intimidating moment当时我很震惊 知道没关系后我才舒了一口气But then I went on to meet others之后我还碰到了其他人Francis Strauss, James Wells弗朗西斯·斯特劳斯 詹姆斯·威尔斯Jessica Science Center B杰西卡科学中心BMy first love, my first heartbreak我第一位爱人 第一位让我心碎的人the first time I realized that I love to learn我第一次认识到自己热爱学习and the first and very last time I saw anyone anything in Latin第一次也是最后一次碰到有人在读拉丁文When I sat in your seat all those years ago我毕业那年I knew exactly where I was headed. I had it all planned out我想好了自己以后有什么计划I was going to the World Bank to work on global poverty我要进世界 对抗全球贫困Then I would go to law school然后我要去法学院And I would spend my life working in a nonprofit or in a government然后我将在非营利机构或政府工作At Harvards commencement tomorrow as your dean described你们院长也讲了 在明天的哈佛毕业典礼上each school is gonna stand up and graduate together每个学院都要起立并一同毕业the college, the law school, the med school and so on本科部 法学院 医学院 等等At my graduation, my class cheered for the PhD students我毕业时 我们班为士生欢呼and then booed the business school然后嘘了商学院Business school seemed like such a sellout商学院似乎很不受欢迎18 months later, I applied to business school18个月后 我就报了商学院It wasnt that I was wrong about what I would do decades after graduating我对自己毕业后的数十年规划其实并没错I had it wrong a year and a half later计划只错在了一年半以后And even if I could have predicted I would one day work in the private sector就算我算到了自己会在私营企业工作I never could have predicted Facebook我肯定也算不到自己会在Facebookbecause there was no internet因为当时没有互联网and Mark Zuckerberg was at elementary school马克·扎克伯格还在读小学aly wearing his hoody已经开始穿他的标志性帽衫了Not locking into a path too early没有太早锁死自己的道路gave me an opportunity to go into a new and life changing field让我有机会进入改变生活的全新领域And for those of you who think I owe everything to good luck有些人可能认为我只是运气好 我想说after Canaday I got Quaded卡纳迪楼后 我又被安排到了方院Whats that? Barron怎么样 巴伦201409/327819。

As part of this year’s centenary to mark the outbreak of World War One, hundreds of thousands of ceramic poppies now surround the Tower of London. It is an incredible sight, with each poppy planted to represent a British soldier who lost their life during this conflict. These poppies, alongside those we wear every November, are there to remind us of the sacrifices made by our Armed Forces – both past and present – to serve their country. The job they do is dangerous and demanding, with months spent away from their family and friends. But the courage, loyalty and enduring sense of duty they show is always inspiring. So please join me today in saying thank you to the generations of British service men and women, regulars and reservists, who have put themselves in harm’s way to keep us and others around the world safe. And join me also in saying “thank you” to their loved ones who also deserve our gratitude and respect for the many sacrifices that they made, too. Thank you for all you do.201506/380031。

Washington is dysfunctional today largely because people cant find anything they work together on华盛顿今天之所以功能失调 很大程度上是因为他们没法找到任何一件能一起为之奋斗的事情They think our difference is more important than what we are in common.他们认为我们的不同点比我们的相同点更重要Wait for the next election maybe you get the power就等着下回选举了 说不定你们能获胜当选呢And I say that, because everyone of us has to make a decision like that everyday我之所以这么说 是因为我们每个人每天都将面对这样的选择You cant live in a world that is interdependent where the walls come down and borders look more like nets除非大多数人相信我们身上所具备的共同点 远比那些有趣的差异更值得关注You cant keep every bad thing out anywhere unless most people believe that what we have in common is more important than our interesting differences否则你不可能在一个围墙已经倒下 国界更像网一样的相互依存的世界中生存 不可能阻止一切不好的事情发生Turns out, there is not only a religious spaces for this and all fates实际上 不仅在宗教领域是如此 更适用于所有领域The Koran said that Allah put different people on the earth not that they might despise one another but that they might know one another and learn from one another古兰经说阿拉让这世上存在不同的人 不是要让人们互相轻视 而是要让他们互相了解 互相学习The Torah says that he who turns aside from a stranger might as well turn aside from the most high God西五书里讲到 一个对陌生人不闻不问的人 很可能也会对至高的神不管不顾The Christian Bible says that you should love your neighbor as yourself,圣经告诉我们应像爱自己一样爱我们的邻居And it is the second most important command after Loving God这是在第一条诫命爱上帝之后最重要的一条The domapada of the Buddhist says that you are not truly human unless when you see the arrow piercing your neighbors body you feel it as if it had pierced yours佛经里说 除非当你看到你的邻居受到伤害的时候 你能够感同身受 否则你就不是一个真正的人 201507/385858。