明星资讯腾讯娱乐2018年04月25日 00:12:58
Obituary;Jonathan Keith “Jack” Idema讣告;乔纳森·凯因斯·“杰克”艾德马Jonathan Keith “Jack” Idema, American fortune hunter and confidence trickster, died on January 21st, aged 55;乔纳森·凯因斯·“杰克”艾德马,美国的一位财富追求者、诈骗犯,1月21日去世,终年55岁。Nobody who met Jonathan Keith “Jack” Idema could doubt his self- belief. It hit you as forcefully as his rocky good looks, his patriotism and his prickliness. But who was the self he believed in?见过乔纳森·凯因斯·“杰克”艾德马的人都会对他的自我信仰表示怀疑,这种怀疑与他粗犷的外形、爱国的、桀骜不驯的性格一样,都给人留下深刻印象。但他信仰的这个“自我”会是谁呢?Was it Jonathan, the rather spoilt single child from Poughkeepsie, fond of fast cars and prone to collecting speeding tickets, who was inspired by John Wayne in “The Green Berets” to join the American special forces? Was it Keith, the ex-soldier who went into business selling paintball equipment and then military clothing, before being convicted of defrauding 59 companies and sentenced to six years in prison? Was it Jack, the tough guy who rocked out to Afghanistan in 2001 after the September 11th attacks to do humanitarian stuff, capture Osama bin Laden and work undercover, he said, for the Pentagon? Or was it Black Jack, the swashbuckling captain of a tour boat in Mexico who, before he succumbed to AIDS, saw himself as Jack Sparrow in “Pirates of the Caribbean”, flew a pirate flag from a minaret, held constant orgies and liked to play the score of “Apocalypse Now” and Louis Armstrong’s “What a Wonderful World”?是乔纳森吗?他出生于纽约的波基普西,是家中独子,自幼得到父母娇宠。他喜欢飙车,常常收到超速罚单,受约翰·韦恩主演的《绿色贝蕾帽》的启发参加了美国特种部队。是凯因斯吗?这位退役士兵,销售过弹设备,倒卖过军用装,后因诈骗59家公司被判六年监禁。是杰克吗?这个残暴的家伙2001年9·11之后惊现阿富汗,从事人道主义工作,自称为俘获本拉登,并为五角大楼从事间谍活动。或者是布莱克·杰克,墨西哥一条游船上那位神气活现的船长,被艾滋病击倒之前,自诩自己是《加勒比海盗》中的杰克·斯派罗,常在塔尖上悬挂一面海盗旗帜,生活放荡不羁,喜欢演奏《现代启示录》以及路易斯·阿姆斯特朗的《世界无限美好》。No doubt it was all these selves, and others too, for Mr Idema was a man of many parts, and his lack of self-doubt helped him both to ignore setbacks and to gain the confidence of those who should have seen through him. The real and the imaginary were as one to him, just as right and wrong were. And he moved in a world peopled by others with as many fantasies, as few scruples and plenty of motives for inventing tall stories.无疑,他的这个“自我”囊括了所有这些人,当然还有其他人,艾德马先生具有多面人格,他缺乏自我怀疑的能力,这使他无法反省,却使他能从那些不愿点破他的人那里获得自信。他分不清真实与想像,他将正确与错误混为一潭。他带着无限幻想进入到一个由他人组成的光怪陆离的世界,他百无禁忌,一心想着惊天动地。Some of the stories made Mr Idema seem almost lovably heroic. He preserved genetic material from his dog, for example, so that he could later be cloned. Sarge was, after all, no ordinary dog but a Tibetan shepherd that would jump out of aircraft with his soldier master and help sniff out bombs (when not scuba diving). Other tales cast Mr Idema in a more Bond-like guise. Thus in 1991 he told the FBI that among the detritus of the Soviet Union he had discovered a Russian mafia gang bent on smuggling suitcase-sized nuclear weapons out of Lithuania; no details could be revealed, though, because the FBI was riddled with KGB agents.他的一些故事“英雄”得可爱,比如,他把他的的基因物质保存下来,为的是以后要克隆它,毕竟“沙吉”不是普通的,而是一只可与它的兵主人一起跳伞的西藏牧羊犬,并能嗅出炸弹(当不要水肺潜水时)。其他故事为艾德马蒙上一个更加Bond式的假相。因此,1991年,他告诉FBI在苏联的加盟共和国中,他发现一个俄罗斯黑社会组织决定把一个文件箱大小的核武器带出立陶宛。但细节不可能披露,因为FBI满是克格勃特工。He could be a victim, too. Was he not the object of a vendetta by the FBI? And had his story not been stolen by Steven Spielberg for George Clooney in “The Peacemaker”? He sued Mr Spielberg, and others who had crossed him: journalists, an aid worker, a colonel, even his father.他也许还是一个受害者。他不是FBI仇视的对象吗?他的故事不是被斯皮尔格窃取并塑造成为《和平制造者》中的乔治·克鲁尼吗?他起诉斯皮尔格以及其他反对他的人:多名记者,一位救援人员,一位上校,甚至他的父亲。Then there was his discovery of an al-Qaeda plot to kill Bill Clinton at a summit in Malaysia (the president wisely stayed away) and two other planned assassinations in Afghanistan. He claimed, too, to have fought with the Northern Alliance, America’s anti-Taliban allies in Operation Enduring Freedom. He had also secured a of al-Qaeda and Taliban terrorists undergoing training, which he sold to CBS and several other broadcasters.后来,他发现基地组织企图在马来西亚的一个峰会上刺杀克林顿的密谋(总统聪明地躲过了),他还发现了阿富汗的其他的两个案杀阴谋。另外,他宣称在“持久自由行动”中他与美国反塔利班联盟“北方阵线”进行过斗争。他保护了一个基地组织以及塔利班恐怖分子接受训练的视频,他将这些视频卖给了CBS以及其他几个电台。Oh, what a lovely war噢,多么可爱的一场战争Journalists were not alone in being conned by Mr Idema, especially after he formed Task Force Sabre 7, a freelance group of American and Afghan vigilantes-cum-fortune-hunters who operated with impunity for a while after the Americans had ousted the Taliban in 2001. Afghanistan at this time was an adventure playground for thuggish American ex-servicemen employed or masquerading as security guards. They hung around the Mustafa hotel, wearing wraparound sunglasses and camouflage fatigues, drove about in big Toyotas and carried a small arsenal of weapons. They were not so much the dogs of war as the coyotes, dingoes and hyenas. Mr Idema was one of them.被艾德马欺骗的并非只有记者,特别是他组建“重剑7号特遣队”之后,这个由美国人和阿富汗人组成的自由职业者组织,负责维持当地秩序并借机敛财。2001年,美国人赶走了塔利班,有一个短暂的时期,这个组织得以逍遥法外。这时的阿富汗成为冒险家的乐园,一些残忍的美国退伍军人应征或假装成保安人员,他们在穆斯塔法酒店前游荡,戴着封闭式的太阳镜,穿着宽大的迷。开着大丰田、携带着武器横冲直撞。与其说他们是战争烈犬,不如说他们是一群虎豹豺狼。艾德马就是这样的人。Some of these people operated with the complicity of the American authorities, who had contracted out so many of the tasks once performed by soldiers. No wonder that on three occasions in 2004 Mr Idema found it easy to con the NATO force into providing him with support for raids on compounds. He even conned the Americans into taking into custody a captured Afghan alleged to be a Taliban loyalist. He was nothing of the kind.他们中有些人便与美国当局串通,因为美国当局把很多原来由士兵执行的任务进行外包。难怪2004年,艾德马先生三次发现,欺骗北约军队持他袭击一些地方并非难事。他甚至诱使美国人将一名据说是忠诚于塔利班的阿富汗俘虏投进监狱,实际上根本就不是那么回事。Far more serious was the private prison run by Mr Idema and his friends. When it was discovered, complete with torture chamber and eight captives, bound and hooded, some hanging by their feet, the Afghans said Mr Idema was trying to extract information that would lead to bounties. He said it had all been okayed by the Pentagon, even by Donald Rumsfeld. But he was tried nonetheless and given ten years. After three, spent in extraordinarily comfortable conditions in the notorious Pul-e-Charkhi jail, he was inexplicably pardoned by President Hamid Karzai.更为严重的是艾德马和他的朋友设立私人监狱。与此一起曝光的还有他的酷刑室, 8个俘虏,手脚被绑,套上头罩,一些人倒悬室内。阿富汗人说艾德马刑讯逼供,是为了领取赏金。他说他的行为得到了五角大楼的同意,甚至是拉姆斯菲尔德的首肯。但他却受到了审判,被判刑十年。在臭名昭著的Pul-e-Charkhi监狱度过三年异常舒坦的日子,卡尔扎伊莫名其妙地赦免了他。By this time, though, Mr Idema was beginning to look less plausible, his luck less inexhaustible. His loyal wife, Viktoria Runningwolf, had been abandoned, along with the Ultimate Pet Resort that he had helped her set up in Fayetteville, North Carolina. And his past, including 36 arrests (though no convictions) in the 1980s and 1990s, had come to light. He was still wanted in North Carolina for impersonating a policeman and, despite claims to “superblood”, he was to contract AIDS. His life ended in a haze of vodka and cocaine, the self-belief perhaps slightly dented, the self-delusion as strong as ever.虽然现在艾德马看起来越来越不可信,他的好运渐渐走到尽头。他忠实的妻子Viktoria Runningwolf,以及艾德马为她在北卡州法伊特维尔建造的“终极宠物圣地”都曾被他抛弃。他的过去,包括上世纪80和90年代他曾36次被拘(尽管没有判罪),也已大白于天下。他因在北卡州冒充警察依然在通缉之中。虽然宣称他身上流淌着“超级血液”,他还是感染上了艾滋病。他在伏特加和可卡因作用下结束生命,他的自我信仰也许减少了一点,但自我幻觉依然坚强如往。 /201211/210999




  ;Here we have a flock of birds thats moving to the northeast.;“这是一群飞往北方的鸟类。”Its been one year since the ;Miracle on the Hudson;, as we all now know just a few small birds can bring down an airplane. And now, at the international sea airport in Seattle, Washington, a new radar has been installed that gives pilots an early warning.哈得孙河事件已经过去一年了,我们都知道几只鸟就能使一架飞机坠毁。现在,华盛顿西雅图的国际海上机场设置了雷达以预先提醒飞机驾驶员。;We can bring it into our vehicle and we can see the bird hazards real time. Actually, when they are happening.;“我们能把雷达放在车里,并能观测到鸟类飞过的过程,确切地说是正在经过的危险过程。”The system records and saves birds flight patterns hour by hour and allows researchers to develop wildlife forecast, much like weather forecasts.系统每小时记录并保存了鸟类飞行的路线并允许调查人员进行野生鸟类飞行的线路预测,就像天气预报一样。;Where the accident of 1549 occured was right at the outer reaches of where this radar is currently sampling today. And the question comes up, even if we did or were able to detect those birds at that elevation, can you really get specific enough instructions to the pilot?;“1549年发生的事故就位于现在雷达取样区域的外侧。我们发现有一个问题,即使我们能够探测出这一高度鸟类的飞行路线,我们能真正为飞行员提供具体可靠的指令吗?”注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属原创,,。201205/182508







  • 飞度养生问答网吉林/市创伤医院妇科医生
  • 吉林/做人流大概花多少钱
  • 桦甸市城区医院做输卵管通液多少钱度排名咨询页
  • 度排名健康家园吉林/北华大学附属医院治疗妇科怎么样
  • 飞度新闻黑龙江新闻蛟河市人民医院治疗子宫肌瘤好吗
  • 吉林/妇科常规检查医院
  • 磐石市保胎多少钱飞度管家养生问答网
  • 飞度管家咨询页吉林/最好的妇科病医院
  • 永吉县妇幼保健院官网
  • 吉林/人流手术要多少钱飞度新闻快对话网
  • 吉林/医院治疗不孕不育哪家好
  • 飞度排名快咨询吉林/宫颈糜烂治疗哪家好
  • 吉林/省肿瘤医院无痛人流好吗飞度指定医院吉林/市结核病防治研究所做彩超多少钱
  • 吉林/宫颈糜烂哪家医院看的好
  • 蛟河市人流手术多少钱
  • 吉林/无痛人流费用大概多少
  • 飞度好医院在线吉林/凤凰医院做产检价格
  • 吉林/预约人流
  • 昌邑区四维彩超医院
  • 舒兰市妇幼保健院生殖科
  • 吉林/市打小孩要多少钱
  • 飞度咨询快问答网昌邑区痛经哪家医院最好的
  • 度排名在线咨询昌邑区生宝宝哪家医院最好的飞度【快速问医生】
  • 丰满区做孕检多少钱飞度新闻免费答吉林/宫颈糜烂的治疗费用
  • 飞管家医院排行榜吉林/做人流哪家好度排名免费问答
  • 吉林/妇幼保健院打胎流产好吗
  • 吉林/凤凰妇科医院人流要多少钱
  • 蛟河妇幼保健医院做彩超多少钱
  • 吉林/做孕检多少钱
  • 吉林/省凤凰妇科医院治疗阴道炎怎么样好不好
  • 相关阅读
  • 吉林/省凤凰医院做人流好吗
  • 飞度排名好专家吉林/妇科常规检查
  • 吉林/做人流医院哪里好
  • 飞度管家快交流网吉林/子宫息肉治疗费用
  • 吉林/妇幼保健院治疗宫颈糜烂好吗飞度新闻免费答
  • 吉林/市外阴瘙痒
  • 飞度免费问吉林/不孕不育医院好
  • 吉林/无痛人流吉林/哪里做的好
  • 桦甸市肛肠医院有无痛人流术吗
  • 飞排名医院排行榜吉林/打胎医院哪家好飞度管家免费医生
  • 责任编辑:飞度排名免费平台